Hardi wrote:Are you sure? I knew "anta" is impolite.. but "anata" is polite.. It seems also logical, if I wanna shout to someone, then anta fits better. But aren't Japanese using names instead of "you",
My dictionary says that "erai" means also "great; celebrated; eminent; terrible; awful; famous; remarkable; excellent" All these! So better I don't believe what you saying. Maybe it means actually that you are awful?
Yore dictionary is correct. "anta" is impolite and "anata" is polite,but we sometimes say "anta ha erai!" to our friends when they mede a good job.
It's hard to explain the reason. Maybe "anta" is more emotional than "anata".
And if you want to use "anta ha" , you should use it only with "erai". "anta ha" with other words are impolite even if between friends.