Independencia de los países Catalanes !

For issues related to countries in Europe

Moderators: Vega, Dixie, EC

Postby sarares » Wed Nov 30, 2005 11:37 am

Hello friends, I'm spanish. I was born in Galicia and now I am living in Madrid, my opinion is (and sorry for my limited English):

Everybody knows that lenguages are frontiers for integration of the people.
Everybody knows that some new lenguages (basque, catalonia, galician) are tricks of the imcopetent and ambitious politics for perpetuate in power
Everybody knows that other languages (as Hebrew one) son modern artificial barriers showing xenophobia... and a note "I'm not antisemitic", I'm on the contrary
Everybody knows that spanish people only want live in peace and we love the family and the land and we are proud of our sad history.
Everybody knows that nacionalisms are a cancer and with the time... they only bring blood and misery.

Everybody knows.....

(Leonard Cohen)

Thanks for read me.

Sara
sarares
New Member
 
Posts: 2
Joined: Wed Nov 30, 2005 11:17 am
Location: Spain

Postby Dixie » Wed Nov 30, 2005 11:49 am

sarares wrote:
Everybody knows that some new lenguages (basque, catalonia, galician) are tricks of the imcopetent and ambitious politics for perpetuate in power




Who told you that Catalan, Basque and Galician are new languages? Basque is more ancient than Spanish. Catalan and Spanish have the same roots. They are equally ancient.
User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
 
Posts: 10773
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Location: Catalunya
Status: English Teacher

Postby sarares » Wed Nov 30, 2005 6:35 pm

Dear friend Dixie,

There are too many lenguages more ancient than Basque, Catalian and Galician, but they are dead.

In the 70s Basque lenguage was speaking for about 1% or less of the Basque people and , even, this 1% knew Spanish perfectly.

The word "new" has been put it with intention.

A imperialist kiss of Sara.

Sara
sarares
New Member
 
Posts: 2
Joined: Wed Nov 30, 2005 11:17 am
Location: Spain

Postby Dixie » Wed Nov 30, 2005 8:36 pm

sarares wrote:
In the 70s Basque lenguage was speaking for about 1% or less of the Basque people and , even, this 1% knew Spanish perfectly.



And do you know why? Do you know something about Spanish history?
User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
 
Posts: 10773
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Location: Catalunya
Status: English Teacher

Postby louvicine » Thu Dec 01, 2005 12:03 am

SARARES,

If you like numbers. I want some for you:


El catalán (català), también llamado valenciano (valencià) en la Comunidad Valenciana, es una lengua romance que cuenta con unos 4,5 millones de hablantes, potencialmente son 7,5 millones de personas, y es comprendida por cerca de 10,5 millones de personas en España, Francia, Andorra e Italia.

People must not to be conformist, and think that is better to die with the head rise than contrary.
I think that if we forgot our origen then we deny our future too. Imagine if after que conquer of America Aztecs forgot their indian culture ..... :?: what the will be now??? Spanish of second class?? NO, they are MEXICANS with a proper culture, maybe with a mixed values but finally MEXICANS.
Louvicine D´amour
User avatar
louvicine
Silver Member
 
Posts: 85
Joined: Sat Sep 17, 2005 9:59 pm
Location: Andorra

Postby louvicine » Thu Dec 01, 2005 12:13 am

SARARES, Anything else:


Catalonia (Catalan: Catalunya; Spanish: Cataluña; Aranese: Catalonha) is one of the seventeen autonomous communities that constitute Spain. Its territory corresponds to most of the historic territory of the former Principality of Catalonia. Catalonia was officially recognised as a nationality in the Catalan Statute of Autonomy enacted in 1979 pursuant to the Spanish Constitution of 1978. The autonomous community of Catalonia covers an area of 31,950 km² with an official population of 6.8 million (2004). Immigrants represent 6.8 % of total population. Official languages are Catalan, Spanish, and (in Val d'Aran) Aranese.
Louvicine D´amour
User avatar
louvicine
Silver Member
 
Posts: 85
Joined: Sat Sep 17, 2005 9:59 pm
Location: Andorra

Postby shokin » Sun Dec 04, 2005 11:39 pm

"Everybody knows that ... " :shock:

Shokin
Nous sommes libres. Wir sind frei. We are free. Somos libres. Siamo liberi.
User avatar
shokin
Polished Diamond Member
 
Posts: 2289
Joined: Mon Jan 24, 2005 11:32 pm
Location: Switzerland
Status: English Learner

Postby shokin » Wed Dec 14, 2005 7:01 pm

Hello, Dixie, I've a service to ask you :

Read the following text (en español) :

eltiempo.com / educación

Diciembre 3 de 2005

Jóvenes de hoy, conectados a toda hora (opinión)

Nuestros jóvenes viven conectados a un aparato, llámese celular, IPod, discman, computador, televisión o videojuego. Es impresionante ver cómo esta costumbre se convierte en hábito y a veces casi en una adicción. Pareciera que estos nuevos acompañantes son el refugio de protección ante posibles desamores, desplantes y, en general, de la soledad.

¿Están conectándose a una realidad o desconectándose de ella?
¿Será que no resisten al mundo como es y prefieren vivir en su mundito privado?
¿Es la realidad que los rodea tan desmotivante y tan aburrida?
¿Qué va a pasar con la socialización y el compartir con otros?
¿Cómo van a manejar la frustración, el dolor, la paciencia y todo lo que se necesita para enfrentar la vida?

También está la conexión tan fuerte que están haciendo con el alcohol y otras sustancias que los mantienen desconectados de la realidad. Toman demasiado y a muy temprana edad. No ayuda para nada que los medios cada vez más intenten que menores de edad beban. Propagandas como las de las cervezas que hablan de "alto contenido alcohólico que te llevan mas rápidamente a niveles de placer nunca conocidos" apelan a que sus hijos hagan lo que quieran para ser "felices".

No hay límites para el uso de los aparatos electrónicos, ni tampoco hay supervisión ni límites en cuanto a las salidas y el consumo de alcohol. Muchos padres piensan que son jóvenes y que estas costumbres son pasajeras, pero están equivocados. Cada día hay más jóvenes emproblemados por culpa de estar "pegados" a algo que no toca.

Encuestas recientes mostraron que cada vez hay más embarazos en adolescentes y más relaciones sexuales casuales sin protección. Estamos jugando con candela y poniendo en riesgo a una generación.
Los padres no pueden seguir pensando que tomar no hace daño y que estos aparatos son inofensivos. Todo en exceso es malo.

Ya hay asociaciones serias como Redpapaz, preocupadas por la situación de la juventud, apelando a los medios para que manden mensajes más sanos.
Tienen que unirse más padres a estos movimientos, para salvar a sus hijos de las


Lo que es en negro et lo que no entendí. Si puedes traducir eso en inglés, yo estaría moltes agradecido a ti.

Y en catalan también, si tu plau. :S: [Because I've easily understood this text.]

Shokin
User avatar
shokin
Polished Diamond Member
 
Posts: 2289
Joined: Mon Jan 24, 2005 11:32 pm
Location: Switzerland
Status: English Learner

Postby Dixie » Wed Dec 14, 2005 8:48 pm

shokin wrote: Cada día hay más jóvenes emproblemados por culpa de estar "pegados" a algo que no toca.


Every day there are more youngsters with problems because they are "glued" to something that isn't worth it.

Cada dia hi ha més joves amb problemes a causa d'estar enganxats a quelcom que no val la pena.

:arrow: "emproblemados", I had never heard that word before:!:

shokin wrote:


Los padres no pueden seguir pensando que tomar no hace daño y que estos aparatos son inofensivos. Todo en exceso es malo.



Parents can't go on thinking that .... (tomar? Can't understand the use of that verb here) isn't bad and that those things are harmless. Excesses are bad.

Els pares no poden continuar pensant que... (tomar?) no fa mal i que aquests aparells són inofensius. Tot en excés és dolent.

shokin wrote:
Ya hay asociaciones serias como Redpapaz, preocupadas por la situación de la juventud,



There are serious associations, like Redpapaz, worried about the situation of the youth.

Hi ha associacions sèries, com Redpapaz, preocupes per la situació de la joventut.
User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
 
Posts: 10773
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Location: Catalunya
Status: English Teacher

Postby shokin » Thu Dec 15, 2005 5:29 pm

Moltes gracies !

I can end the translation of this text (the parts that I did not understood).

Tengo mucho que practicar. I will note todo eso.

Shokin
User avatar
shokin
Polished Diamond Member
 
Posts: 2289
Joined: Mon Jan 24, 2005 11:32 pm
Location: Switzerland
Status: English Learner

PreviousNext

Return to Europe

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests