We'll see. Tanning... hm... I'd like that. :D Not really a beach person though, I'd rather go rock climbing and I'd love to have someone close to my age travel with us too so it won't be so boring.LennyeTran wrote: Gosh, I would say yes if I was you. C'mon, go with him to see his home country. And Thailand is nice. Beaches over there are one of the best. You'll get to tan yourself.
Traveling video clips
Moderator: EC
- FIVER
- Rising Star
- Posts: 148
- Joined: Sat Feb 25, 2006 7:45 am
- Location: WA, USA
- Lalee
- Top Contributor
- Posts: 500
- Joined: Tue Jan 25, 2005 2:53 am
- Location: Peru
- Unknownsu
- Top Contributor
- Posts: 721
- Joined: Mon Apr 05, 2004 3:10 am
- Status: Other
- Location: Canada
- Lalee
- Top Contributor
- Posts: 500
- Joined: Tue Jan 25, 2005 2:53 am
- Location: Peru
Yeah, it was funny. I liked the guy who was sitting next to the guy who was playing the guitar. He was so involved in his singing. Does anyone know what they were singing about?FIVER wrote:Had a smile on my face the whole time while watching this.. I was about to laugh.essie wrote: Hoi An Locals
Lennye, be our translator.
- Lalee
- Top Contributor
- Posts: 500
- Joined: Tue Jan 25, 2005 2:53 am
- Location: Peru
- MissLT
- Top Contributor
- Posts: 2530
- Joined: Wed Apr 06, 2005 3:05 pm
- Status: Other
http://www.vmdb.com/viewSong.jsp?lang=2&id=760Lalee wrote:Yeah, it was funny. I liked the guy who was sitting next to the guy who was playing the guitar. He was so involved in his singing. Does anyone know what they were singing about?FIVER wrote:Had a smile on my face the whole time while watching this.. I was about to laugh.essie wrote: Hoi An Locals
Lennye, be our translator.
http://www.vietscape.com/music/singers/ ... on/lyrics/
Người yêu ơi vẫy tay biệt ly
Em cô đơn trên con đường dài
Giọt nước mắt hãy lau thật khô
Vì không muốn thấy em u sầu
Tôi mong em từ nay
Hãy xóa hết tâm tư buồn vương
Người yêu ơi vẫy tay biệt ly
Em thênh thang trên con đường về
Giọt nước mắt hãy lau thật khô
Tình yêu đã tan theo mây trời
Tôi mong em từ nay
Nhìn lại con đường em đi trên
Đầy màu xanh.. u u ....
- MissLT
- Top Contributor
- Posts: 2530
- Joined: Wed Apr 06, 2005 3:05 pm
- Status: Other
*Shrugging* I dunno... It's a love song, that's all I can tell you. I don't know how to translate it into English since Vietnamese and English have different way of express feelings. Our way of expressing feelings is more similar to Chinese; therefore, when we do the translation into Chinese it doesn't sound stupid. However, when we do translation for songs or poems into English, it doesn't sound right to the ears at all. My cousin once said it sounds, "vo duyen thui!" , which means stinkingly nonsense or nonsense and stinky if you translate it into English.Lalee wrote:How am I supposed to understand that? :?
- MissLT
- Top Contributor
- Posts: 2530
- Joined: Wed Apr 06, 2005 3:05 pm
- Status: Other
Lalee wrote:Yeah. The only thing I know is that Lennye makes a bad translator. Maybe I should include her on my "people who sucks on EC" list?
I'm already on the I don't give a damn what you say list, so fly off, you monkey!...Fiver wrote: you're bad! you're gonna get it when she sees what you've said. tsk tsk tsk
- MissLT
- Top Contributor
- Posts: 2530
- Joined: Wed Apr 06, 2005 3:05 pm
- Status: Other
Yay, found another site for traveling clips.
http://www.turnhere.com
Dixie, if you click on San Francisco section and look at the left column, you'd see the clips of the places in S.F
http://www.turnhere.com
Dixie, if you click on San Francisco section and look at the left column, you'd see the clips of the places in S.F