|
In Custody of the Unsaid
In Anita Desai's novel In Custody, the unsaid functions to create
meaning in the otherwise meaningless life of her character, Deven. By setting
up a more concrete binary of meaning and the meaningless, the unsaid forces the
reader to reevaluate the purpose of communication in an individual context
throughout a book which, paradoxically, explicitly illustrates methods of
articulation and response. In the end, Deven, a failed communicator, is left
responsible for the containment of the past, unchanging and repressed. He
ignores the messages of the unsaid, as they are represented in his professional
and social exchanges, the stifled longings of his and his wife's suppressed
fantasies, his dismissal of his wife's and Imtiaz Begums letters, and his
failure to possess significance in his interaction with Nur. The cohesion of
the text is absent when one considers the reality of the said: disjointed voice
and fragmented relationships. Unity only becomes evident in the dichotomy of
said versus unsaid, and the struggle for voice which exists in between. Deven
is trapped, trapped between the said and the unsaid, between his life and what
his life could have been.
A great deal in this novel focuses on modes of communication and
articulation. Deven is a teacher and thus works in an educational environment
in which knowledge is meant to be shared and spread. He is also an aspiring
Urdu poet who writes in Urdu on his own time as a hobby. He hopes Murad will
publish his poems and further communicate their messages to the Urdu-reading
public, as limited as that may be. Unable to have his own poetry published, he
sets off to Delhi to form a relationship based mainly on verbal communication.
When Nur seems amicable to the notion of sharing his older poetry and memoirs
with Deven, Deven and Murad decide that containing this articulation on
audiotape would be ideal and this technique is tried. Overtures are made to the
school board, namely by Siddiqui, for money to support these ventures since
they are persuaded that the audiotape will begin a audio-visual collection
which will lead to their students sharing and learning from progressive forms
of communication for years to come. All of these examples and methods pertain
to the said of Desais novel, its explicit communication outlined by the
text in the form of objective narration, inter-character dialogue, and the
presence of the given art forms of audiotape and poetry.
The great paradox of a failed communicator protagonist in a setting
dependent on the transfer and success of communication establishes the
construct in which to examine the aspects of the novel ignored, avoided, or
never consummated. In Srivastavas collection, M. Sivaramkrishna finds
that
the prime impulse behind Mrs. Desais fiction
[is]
the quest for a mode of knowledge and experience which would contain not only
the fact of death but our constant awareness of the dispersed
fragmented reality. In effect, this is a quest for the unity of
being
which in the existential frame is in itself a futile gesture
(18). Rendering Desais fiction existential allows the critic to
comprehend the struggle for meaning in a construct that is devoid of
significance and in which the protagonists journey is always and at once
futile. Wholeness is instead reached subtextually and is developed unrealized
by characters incapable of grasping its entirety.
Solanki notes that Desais protagonists are often portrayed in
times of great weakness. She states, Anita Desais novels are
concerned with the portrayal of the most troubled part of her
protagonists life. They are at their wits end; the world seems to
be out of joint, and, in their helplessness, they feel like trapped
birds (22). However, in In Custody, the period of Devens
life related by Desai as the novel opens does not seem extraordinary. In fact,
his effort to interview Nur will be an attempt to step away from his out
of joint world but will land him crashing back to the place in which he
started. Devens progression is stagnant in terms of the goals he
accomplishes, lives he betters, or events, people, or action he alters. Deven
is a type of non-character. In the context of the function of the unsaid, one
better understands how meaning is lost through the vehicle of Devens
constant ineptitude.
Desais representation of the unsaids struggle against the
said permits the reader to analyze the forces behind the fragmented, incohesive
world in which Deven participates but will never conquer. As Goel elaborates,
though reality [in In Custody] has been depicted well mainly
with striking visual and auditory imagery, fantasy generally remains only at
the level of words and statements
that are not felt and realized
well
Consequently it is the dismal reality that gives dominating colour
and tone to the novel (94). By constructing a dichotomy which pits the
said against the unsaid and forces the reader to evaluate the significance of
meaning underlying this binary, Desai allows the reader to extract the forms of
communication which fail to perform the textual predominance of fantasy to
which Goel refers. The said breaks down and leaves the reader to face the
realities of the unsaid. We are shown the forms of communication explicitly as
they coalesce about the plot and we are invited to peruse their effectiveness.
Devens inability to impact others in a significant manner, his
apprehension to see beyond his own limited scope, and his failure to
communicate or accomplish any of his goals creates a personal universe we will
term meaningless. As readers, we first meet Deven in relation to another
character, highlighting his static dependency and dimensionless existence. It
is Murads agency that brings Deven alive at the beginning of the novel.
Desais opening asserts, [Devens] first feeling on turning
around at the tap on his shoulder while he was buying cigarettes at the college
canteen and seeing his old friend Murad was one of joy
but this rapidly
turned to anxiety when Murad gave a laugh
But I have a class just
now, Murad, he stammered as Murad squeezed his shoulders tightly as if he
did not intend to let him go (9). We can understand from the texts
implication that Deven was facing away, with his back to us, until Murads
tap turned him around to face the reader. Deven is an insignificant character
of the background until Murad turns him around. Once turned to face front, he
is unsure of how to react. Deven feels tied to his daily pattern of classes,
his daily obligation. Yet, he feels anxious rejecting Murad as well and can
hardly respond appropriately to release himself from Murads grip.
This opening to Desais novel is very significant in terms of
Devens place in the world and the way in which his relationships will
function. As Khana explains,
it is the betrayal of friendship
rather than its fulfillment which is one of the themes of the novel [In
Custody]. It is in the very beginning that the novelist has given us a hint
as to what kind of friendship it is going to be (49). Deven is heavily
dependent on others, has very little agency, and has a difficult time
communicating his feelings or desires with authority. Stimulating his own
betrayal, Deven allows his life to be torn up into small, insignificant,
non-functioning relationships by his ineptitude toward the explicit exchanges
he is invited to participate in as well as his refusal to accept the implicit
meaning of the unsaid which arises beneath and between his failed
interactions.
Though Murad has evidently searched Deven out in Mirpore, his purpose is
not personal, but is to persuade Deven into helping him with his Urdu
publication, Awaaz. Deven comments
pointedly to Murad, If only we got payment for the articles and
reviews that we write for magazines and journals, that would be of some
help (14). This line indicates that Deven has written for
Murads magazine in the past and yet has never been paid for his
submissions. It is also implied that Deven has only written items requested by
Murad, likely in a similar manner as this encounter portrays, since he does not
mention types of writing which demand creativity. When Deven suggests sending
in pieces of his own writing for the upcoming edition, Murad soundly rejects
the proposal. He bullies Deven into doing work that he needs done because he is
able to dominate the conversation. The exchange ends notably for the reader as
the text relays the power dynamic. Desai writes, [Deven] could not have
said why but he was frightened. Look, will you do this feature for me or
not? Of course I will, Murad. [Deven] became meek. He hung
his head, looking at his fingers clutching the edge of the table (18).
Thus, Desai opens her novel with the non-hero, Deven, involved in a mainly
parasitic relationship from which he cannot, and does not even recognize he
should, escape. Deven ignores the unsaid within him that seeks to alert him to
the dangers or truth that are inherent in the situation.
This failing will follow Deven throughout the novel, condemning the
relationships and methods of communication with which he is involved. The
critic Pathania suggests, Since [Desais protagonists] are
determined to maintain their identity and individuality, they fail to achieve
fulfillment in human relationships (51). Though it is certainly true that
Deven does not form fulfilling and equal relationships, in this case the
problem stems more from an uncertainty regarding his identity, a weakness in
strongly separating himself from the will of others, and an inability to
significantly and successfully impact his life or the lives of others. He lacks
agency, independent will, and social fluency.
Devens characteristic role is played out over the course of the
novel in many of his personal and social interactions. Desai tells us that his
mention of money to Murad is extremely uncharacteristic and if it had not been
an extraordinary situation, he would have been motivated more by invisibility
and ineffectiveness than by any need for a pro-active measure. She writes,
The desperation of [Devens] circumstances made him say something he
never would have otherwise. All through his childhood and youth he had known
one way to deal with life and that was to lie low and remain invisible
(14). Though not quite invisible in his ordinary interactions, Devens
life does little to affect others in a positive or significant manner.
The reader learns that due to his failed attempt to write Urdu poetry
and the occurrence of Sarlas pregnancy, Deven has given himself over to a
life teaching Hindi solely because he needed the security of the occupation and
the money it offered. Yet, instead of making the most this situation may have
had to offer, he stagnates in it. In the classroom, for instance, Deven
commands neither attention nor respect because of his virtual absence from the
experience and his perpetual inability to communicate his knowledge to others.
Desai writes, He had for years been practising this trick of ignoring his
class and speaking to himself, or someone outside, invisible. That was what
made him a boring teacher who could not command attention, let alone win the
regard, of his unruly class (12-13). His effect on these students with
whom he spends the majority of his time is insignificant. His passionate
feelings on poetry and language are not communicated to the students, who in
return do little to form a bond with him.
The unsaid that Deven leaves hanging in the air, unarticulated, is
destructive to his command of the class and his satisfaction as a teacher. The
students expressions as they look toward Deven reflect the manner in
which he impacts their lives. The expression he saw -- of boredom,
amusement, insolence and defiance -- made him look away quickly and focus his
eyes upon the door
opened on to the passage, freedom and release,
Desai illustrates (12). The two bodies of communication, the teacher and
students, meant to operate in this classroom appear not to connect, as Deven
moves his eyes, speech, and command to another part of the room, toward an
invisible, perfect student who does not exist (13). He looks for freedom but
his interactions with those outside of this classroom and the manner in which
he conducts himself shows his world out in the passage to be far
from a utopian release.
Furthermore, Devens position in the school, relative to the other
professors and the school administration, is tentative and dependent. He
commands as little respect from the majority of them as from his students,
existing mainly in a subordinate position. Devens insignificance in the
context of the college becomes clear as Desai describes the unusually
celebratory day of the Annual board meeting. Deven himself is too meek to
approach any of the members of the administration, even those he considers on
the lowest rung, and so he must wait in the background as a colleague of his,
apparently holding no greater rank than he, makes the contact. Desai describes
the awkward, meaningless position that Deven occupies by showing him in
relation to a professor of equal status and an administrator of barely greater
rank. She writes, Deven remained in the background, his hands clasped
behind his back, not quite certain why Siddiqui should think it necessary to
flatter a minor functionary
but feeling he ought to leave the matter to
Siddiqui since he had no clue himself as to how one went about making requests
for finance (102). Not only is Deven standing in the background, a mere
observer to a request which seemingly would mean a great deal to him, but he
stands in a position of servitude, hands resting behind his back. He is passive
and ineffective.
Although Siddiquis conversation will result in money for Deven to
use in his endeavor for Murad, one cannot suggest that Devens abilities
helped to gain the money. Devens personal thoughts remain unspoken,
unsaid. Utterly ineffective and insignificant concerning the relations,
encounters, and transactions of the college, Deven lacks the fundamental power
to make choices and carry out action. His participation in the life of the
college, an educational institution that by its very nature assumes the
meaningful exchange of knowledge, is truly meaningless for all he encounters.
Beyond the college grounds, Deven exerts little more agency and purports
little more significance than he manages at the college. In comparison to his
wife and son, Deven realizes his own passivity and distance. In a moment of
household peace, Desai describes Devens condition in relation to his
family by stating, Sprawled upon the broken cane chair in the veranda, he
listened to Sarla moving about the house inside, and watched his son playing on
the steps. They were busy, he idle. They were alive, he in limbo (69).
Except for outbursts of anger, Deven remains mainly an observer in his family
environment, relegated to the background of his own home. He even goes so far
as to see himself between death and life, so greatly distanced he feels from
the world of interaction and exchange.
His relationship with his wife Sarla and their son Manu is strained at
best. When Sarla is planning to visit her family at their home, she is upset
that Deven will not accompany her and Manu on the trip. Yet her dissatisfaction
with the situation stems not from her love of Deven or her desire to be with
him, but from the need to keep up a good appearance for her family. In response
to his announcement, Sarla replies after a moment of shock, And --
and what am I to tell my parents? How am I to explain all of this?
(146). Deven represent only a token to Sarla. Their relationship has
degenerated to such an extent that her only concern at this juncture is how to
explain his absence to her parents. She personally does not care whether Deven
will accompany them or not. His insignificance is further illustrated by the
return of Sarla and Manu from her parents home. By the end of the novel,
even Devens role of provider has been usurped from him. After Sarla
alerts Deven that her parents have given Manu new clothes and shoes, his
response is typical. [Deven] nodded, entirely accepting this slap to his
pride and dignity as a breadwinner. He deserved their insults
When had he
last bought his son anything? the text recounts (194). Desai depicts the
empty, meaningless shadow in which Deven lives his life, having little bearing
on his own family. His existence in their household lacks significance beyond
his earning money or occupying a role for Sarlas parents, both roles at
which he proves himself inadequate.
Although the two are joined in marriage and have consummated a bond
through the act of having a child, Deven and Sarla hold a disdain and
embitterness toward one another that prevents any successful understanding
between them. Estranged, failed man-woman relationships are common in the work
of Desai. As Khana testifies in her critical analysis,
in
[Desais] novels we hardly get a glimpse of the delights and exultations
of mutual, reciprocated love; instead we meet with the agonies, the heart-aches
and the shocks of embittered man-woman relationships (27-28). Note her
use of the terms mutual and reciprocated. These terms
suggest the functioning of good communication paths in order for a relationship
to be successful. Truly, Manu is the only entity that remains to connect them
in a normative manner.
Upon examining the relationship of Deven and Sarla, we observe that the
unsaid plays a major role in the collapse of their marital or amicable bond.
The ties between them have been severed by an inability to properly and
successfully communicate their wishes, goals, and feelings to one another. As
Desai relates, both Sarla and Deven once dreamed of grander lives and more
fulfilling existences. The failure of either to enact the futures they once
imagined leaves the two embittered and unwilling to support and nurture
whatever life they have left to lead. Desai writes, Although each
understood the secret truth [the defeated aspirations] about the other, it did
not bring about a closeness of spirit, any comradeship, because they also
sensed that two victims ought to avoid each other, not yoke together their
mutual disappointments (68). The unsaid that exists between them has
forged a gap and produced further forms of failed communication. Devens
speaks to Sarla mainly in the form of angry outbursts or contained
condescension. Their strained rapport creates a tense household where little
love or comradeship is accomplished. Unable to explicitly communicate the
feelings he wishes to relate, Deven resorts to immature behavioral episodes to
garner attention and enact revenge. As the text states, Tearing up a
shirt she had not washed, or turning the boy out of the room because he was
crying, [Deven] was really protesting against [Sarlas] disappointment; he
was out to wreck it, take his revenge upon her for harbouring it (68-69).
Sarlas unsaid disillusionment tortures Deven to the extent that, since he
is unable to speak with her on the subject, he feels the need to punish her.
They combat each other daily, rarely expressing their actual feelings or
concerns, in more of a warlike atmosphere than a familial one. Deven knows to
expect that Sarla will often react to his rage in silence, another example of
the failed communication connection. When Deven alerts Sarla that he will not
be accompanying her to see her family, he wonders what her reaction will be,
knowing that the unsaid would likely replace a reaction of defiance yet
unwilling to grasp the power it could represent. His account of her ordinary
behavior, her usage of the unsaid in her exchanges with him, follows,
Sarla never lifted her voice in his presence -- countless generations of
Hindu womanhood behind her stood in her way, preventing her from displaying
open rebellion. Deven knew she would scream and abuse only when she was safely
out of the way in the kitchen, her own domain. Her other method of deference
was to go into the bedroom and snivel, refusing to speak at all
(145-146). Therefore, not only does the unsaid point to the breakdown of
inter-personal relationships by skewing the paths of communication, but it also
indirectly reveals the hostile subordination of women. The unsaid appears to be
Sarlas only channel for release.
Solanki says about the female characters in Desais fiction,
[one] finds a reflection of the situation of women in the male
dominated world wherein their growth of persons is stunted and
obstructed
The wholeness which they desire to achieve, at any cost, still
eludes them (175). Similarly, Sarla is stunted and obstructed as a
character. Her wholeness, most easily represented in the union of her marriage,
is fragmented, symbolizing the pervading disunity in her life. And yet, in this
Desai novel, we are shown very little of Sarlas agency or the disjointed
wholeness from which she suffers. We observe Sarlas struggle instead
through her contained submissiveness and the words of her husband. The reader
is often denied much of what she has to say beyond Devens description of
her embitterment or her methods of dealing with anger. She is snapped at like a
child because Deven is incapable of relating to her on a more humane level.
Devens justification for the strained, degrading treatment of
Sarla is a misogynist view of the existing communication dynamic in place
between himself and Sarla. As Deven returns from his final trip to Delhi, he is
less offended than usual by the mere sight of Sarla and the dissatisfaction she
has come to symbolize for him. Desai writes, [Deven considered touching
[Sarla], putting an arm around her stooped shoulders and drawing him to her.
How else could he tell her he shared all her disappointment and woe? But he
could not make that move: it would have permanently undermined his position of
power over her, a position that was as important to her as to him
(193-194). Even at this conciliatory point in Devens thinking, he is
incapable of producing a gesture of communication. His patterns are too
ingrained and the healing power of the unsaid is actively avoided by him.
Singh erroneously analyzes such man-woman interactions in Desais
novels by declaring that
despite acting superior and indifferent,
the men in Anita Desais fictional world do not either scorn or abuse
women. They are able to admire secretly the womans ability to adjust and
her indomitable courage in facing various odds in life (125). To the
contrary in In Custody, Deven scorns and abuses. Singh falsely
attributes the secret acknowledgment of strength as a progression toward
reuniting the entity of the married couple. Instead, Deven consciously
recognizes the union the unsaid could form between him and Sarla with a simple
hug but is incapable of taking this step because of the prejudice he holds
toward the womans position and the fear of communication he is unable to
conquer. Deven attempts to stifle the pain of unfulfilled dreams by leaving the
world of unity and congruence between him and Sarla unsaid.
Another instance of the meaning created and missed in terms of the
unsaid arises when Sarla notifies Deven of her return from her family stay. In
this case, she writes from her familys house to inform Deven as to when
she is coming home. However, Deven ignores the envelope with Sarlas
handwriting and promptly forgets he has ever received it. Her handwriting
threatens and alienates Deven as it is the gateway to a physical emblem of
communication and articulation, equality and unity. He actively and decidedly
chooses to leave the letter unread upon receiving it. As Desai illustrates,
[Deven] recognized Sarlas handwriting on one [letter] and dropped
it on to the table, then opened the other with the more familiar, more
compelling writing (186). By ignoring the letter completely, he leaves
the said unopened and it becomes unsaid. Neither the reader nor Deven ever know
exactly what Sarla writes to him or the manner in which she says it. Deven
denies responsibility for its contents by ignoring its existence and thus
chooses to widen the communication gulf between him and his wife.
Evidently, Sarlas voice is inconsequential to Deven as he has
blocked her from participating in his life. Singhs evaluation of
Desais motive is questionable in this circumstance as well. She writes,
Anita Desais fiction aims not at acceptance but existence with all
its divergent connotations (124). Deven and Sarla exist together and even
hold a level of acceptance toward each other on a silent, unsaid level. By
ignoring any attempts to bridge the gap between them, Deven can promote his
view of Sarlas role, one of the many divergent connotations,
and exacerbate her dissatisfaction and subordination.
Deven manages to displace Sarla from her own person, recreating her as a
vehicle through which to view the other forms of communication he wishes to
avoid. For instance, he implies that it is Sarlas will which leads him to
open the letter from Imtiaz Begum. The text reads, It must have been
Sarlas hand that guided [Deven], by remote control, because the letter he
at length picked up was not one in Nurs familiar handwriting at all
(194). The connection to Sarla is vague it would seem, seeing as she is present
in the room but is otherwise uninvolved in which letter Deven picks. Yet,
directly before he looks to the unopened letters, a moment elapses when Sarla
has the upper hand in the relationship. Her push to face the unsaid, to open
the thoughts and feelings of another woman that Deven would rather ignore,
stereotype, and control, is felt in the transition that occurs in the text.
Deven only shook his head, saying nothing. She began to get irritated by
his inaction. He started to tell her
but
he was much too tired. He
knotted his hands together and stared at the unopened letters on the table
beside him, Desai recounts (194). During Devens period of silence,
Sarlas influence on him is much more felt than said, moving him to open
an envelope which he could have easily left forever unread.
Yet Deven quickly loses the
ability to face the truth represented in the letter he opens. The femininity of
the letter is evident in the prose that Desai chooses. Deven is met with
amazement as The elegance and floridity of [Imtiazs] Urdu entered
Devens ears like a flourish of trumpets
The essential unsuspected
spirit of woman appeared to step free of its covering, all the tinsel and gauze
and tawdriness, and reveal a face from which the paint and powder had been
washed and which wore an expression that made Deven halt and stumble before he
could read on (195). The letter represents a form of woman unmasked and
free from restraint. Not surprisingly, Deven is unable to handle the meaning it
would impose on his life. Imtiaz Begum asks in her letter to Deven, In
this unfair world that you have created what else could I have been but what I
am? (196). The collection of Urdu poetry she encloses urges the blurring
of boundaries and restrictions that Deven would rather ignore.
Likely, had Deven chosen to read her poetry, he would have been forced
to admit to the power of articulation and art which women can wield and which
Deven himself is incapable of wielding. Thus, Deven never reads it. The reader
is never allowed to read it. Imtiazs poetry, written in the beautiful,
florid Urdu by which Deven is captured, remains unsaid. Desai describes
Devens rejection of the letter, stating, He did not have the will
or the wherewithal to deal with this new presence, one he had been happy to
ignore earlier and relegate to the grotesque world of hysterics
If he were
to venture into it, what he learnt would destroy him as a moment of lucidity
can destroy the merciful delusions of a madman. He could not allow that
(197). Deven admits to the reader his conscious avoidance of meaning by
rendering unsaid the significance and relevance he recognizes Imtiaz
Begums poetry would likely hold. Desai uses the unsaid in Imtiaz
Begums poetry and Sarlas homecoming letter to highlight the meaning
which Deven continues to mask and resist, explaining the stagnant state of his
progression throughout the novel and his utter insignificance in relation to
the surrounding characters and environment.
Although the reader may argue that Deven attempts to remedy the squalor
of his existence through his interviews and encounters with Nur, his
meaningless passage through life is little changed at the end. This episode
does provide him with a sense of purpose, however, which we have found to be
stifled or misused in the remainder of his life. Still, his ultimate failings
in relation to this purpose simply function to compound the utter lack of
significance Deven purports as a character. Desai provides an instance of Deven
himself looking back on the entire affair and recognizing his ultimate
meaninglessness in what had seemed his own great project. She divulges,
Later Deven could not understand
how he, the central character in
the whole affair, the protagonist of it
the one on whom depended the
entire matter of the interview,
had relinquished his own
authority
been brought to his knees, abject and babbling in his
helplessness. How? (141). We,
the readers, however are not as surprised at Devens fall from a moment of
assumed importance. He is unable to sustain control over any of the
circumstances surrounding the recording or the memoirs. More generally, he
retains little control over his relationships and fails to successfully
communicate in his personal interactions. He is doomed, it appears, to reach a
point of insignificance regardless of the more courageous intent with which he
approaches Nur because of his avoidance and dismissal of the meaning inherent
in the unsaid.
Moreover, the critic Goel is wholly unimpressed by the language
interactions that take place between Deven and Nur, pointing to the role of the
unsaid in this arena. She writes,
the novelist has succeeded in
presenting one aspect of Nur that relates to the depressing and harsh reality.
But the other aspect of his personality that relates to the poet in
him
has not been realised well
[Desai] steers clear of such
situations
very cleverly by just giving hints of his poetry being good and
describing its effect on the audience (177). Throughout Devens
period with Nur we are left with very little direct, meaningful dialogue
between the two since it is often interrupted by his admirers or his wife,
given over to Nurs own lamentations on his pitiful state, or replaced by
the voice of another in the room.
Most painfully for Deven,
the few bursts of poesy disclosed by Nur are jumbled by the chaos of the
environment and relegated to the background through the process of recording.
Desai illustrates, When [Chikus] impatient fingers had finally put
things in working order and switched on the machine, it was too late: Nur had
come to the end of his recitation and was reminiscing about pigeons and the
races
(153). The uselessness of Devens project to contain
Nurs poetry on tape is evident in the end product. The editing process
strips the tape down to nearly nothing, relegating much of Nurs voice to
the unsaid, unable to save much of anything else. His poetry remains virtually
unsaid for the schools library as well as for the reader.
Instead, the reader is left with the pleading, coarse notes sent to
Deven by Nur that, unlike his wifes letter or the poetry of Imtiaz Begum,
are always read by Deven in their entirety. Devens inability to grasp
what is significant in his interactions is a direct product of his active and
ignorant dismissal of the unsaid. His ineptitude leads him to attempt to
contain the contaminated past of Nur instead of recognizing the meaning of the
unsaid in his daily interactions with students and colleagues. His yearning for
power in a life where he holds very little power leads him to maintain his
fragmented, faulty relationships and to repress the unity conceivable in the
acceptance of a womans voice.
By the last pages of the novel, Deven remains fearful of his failure and
without the means to make a difference, mirroring his situation at the
beginning of his story. Deven recounts,
[Sarla] would have to be
sent back to her parents to his eternal disgrace, and the boy would grow up to
consider his father a failure -- a disgraceful, thoughtless, irresponsible and
hopeless failure
Why, seeing it all so clearly, could he not halt
it? (202). Why? Deven is incapable of impacting, through his own agency,
the lives of those around him in any significant manner. The novel details his
effort to overcome this unfortunate position but offers no reasonable evidence
to believe that he should.
Deven deludes himself at the end of the novel that as custodian of
Nurs very soul and spirit, by possessing the unchanging, repressed
voice of Nurs poetry of old, he will be able to enact change and agency
in his life (204). His ignorance of the meaning of the new voices and his
inability to successfully utilize Nurs voice without editing, corrupting,
and killing the original state before it reaches an audience, suggests that
Devens existence will continue to be a nonexistence. Desai makes very
clear the type of communication that will perpetuate the link between Deven and
Nur as she states, When Nur was laid in [the grave], would this
connection break, this relation end? No, never -- the bills would come to
him
(204). Devens inability to promote the unsaid to a level
of meaning is the lasting remnant of Nur that Deven will hold. The breakdown of
the relationship into more bills and entreaties is symbolic of Devens
disunited relationships, fragmented attempts at articulation and response, and
his disjointed existence on the whole. The reader learns that the missed
opportunities in Devens life, his failed communication and contacts as
well as the events and encounters ignored by Deven, especially concerning the
presence and power of women, constitute his eclipsed means of redemption. It is
through the unsaid in Desais novel that the reader discovers meaning and
cohesion, the unity in Devens environment that he avoids.
Bibliography
Dhawan, R. K., ed. The
Fiction of Anita Desai. New Delhi: Bahri Publications, 1989.
Goel, Kunj Bala.
Language and Theme in Anita Desais Fiction. Jaipur: Classic Pub.
House, 1989.
Khanna, Shashi. Human
Relationships in Anita Desais Novels. New Delhi: Sarup & Sons,
1995.
Pathania, Usha. Human
Bonds and Bondages: the Fiction of Anita Desai and Kamala Markandaya Delhi:
Kanishka Pub. House, 1992.
Singh, Sunaina. The
Novels of Margaret Atwood and Anita Desai: A Comparative Study in Feminist
Perspectives New Delhi: Creative Books, 1994.
Solanki, Mrinalini.
Anita Desais Fiction: Patterns of Survival Strategies. Delhi:
Kanishka, 1992.
Srivastava, Ramesh, ed.
Perspectives on Anita Desai. Ghaziabad: Vimal Prakashan, 1984.
|
|