To turn email notifications ON or OFF go to [Username] > User Control Panel > Board preferences > Edit notification options

Secretary by profesion

Members help members on grammar, vocab, pronunciation...

Moderator: EC

Post Reply
User avatar
susieq
Member
Posts: 4
Joined: Sat Nov 12, 2016 7:37 pm
Status: English Learner

Secretary by profesion

Post by susieq » Sat Nov 12, 2016 7:41 pm

Hi Everybody,

Could you please tell me if my English translation in correct/makes sense within the context? Also could you tell me if my punctuation is correct with the ellipses...... after "teacher by profession." This is from the first page of an author introducing herself in the preface of her book. This is the very first sentence of her introduction.

My attempt: Teacher by profession.......a graduate of life, single mother of two children.


Thank you so much. {-:

User avatar
Joe
Admin/Teacher
Admin/Teacher
Posts: 1174
Joined: Thu Dec 18, 2003 6:56 am
Status: English Teacher

Re: Secretary by profesion

Post by Joe » Tue Dec 13, 2016 10:26 am

It seems ok but not sure why you have the ellipsis. It might make more sense as:

Teacher by profession ... a graduate of life ... single mother of two children

OR

Teacher by profession, a graduate of life, single mother of two children

Also, "single mother of two" would normally be enough, thus:

Teacher by profession ... a graduate of life ... single mother of two
Teacher by profession, a graduate of life, single mother of two

And you use an article for "graduate" but the others - unbalanced. So:

Teacher by profession ... graduate of life ... single mother of two
Teacher by profession, graduate of life, single mother of two
"We are not wholly bad or good, who live our lives under Milk Wood :-| " — Dylan Thomas, Under Milk Wood

eBooks: English Prepositions List | Essential Business Words | Learn English in Seven

Post Reply