LennyeTran wrote:Have you read this interview, Dixie?
An Interview with Elizabeth Kostova at Amazon
I bought it today. It is incredible the cost that mexicans have to pay for the culture.
The spanish translation of the book has a costo of 300 mexican pesos (almost 30 dollars), but the english version is 120 mexican pesos (a little more than 10 dollars).
Of course I bought it in english.
LennyeTran wrote:It took me three weeks to read the last chapter. The letters were too long in general.
Dixie wrote:You know, ever since I bought the book, I was wondering something.
The first time I ever saw a copy of the book, it was in Catalan, and the title was in masculine: L'historiador. However, later in the same store, I saw the book in Spanish, and the title was in feminine: La historiadora. Then I bought it in English thinking: "We'll see who's right"
Now that I've read it, I think I know who the Historian is. But before I tell, can anybody else tell?
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests