Hello Folks!

Feel free to post here :)

Moderators: Krisi, Vega, EC, Dixie

Post Reply
User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Post by Dixie » Fri Dec 03, 2004 11:09 am

Hi dear, nice to meet you. Welcome to our forum! You're gonna have lots of fun here. So you're a translator, that's interesting! Tell us more about you ;)
Last edited by Dixie on Fri Dec 03, 2004 1:34 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Asep
Gold Member
Posts: 192
Joined: Fri Sep 10, 2004 12:49 pm
Status: English Learner
Location: Jakarta, Indonesia
Contact:

Post by Asep » Fri Dec 03, 2004 1:18 pm

Welcome to the happy forums, Natalie. My name is Asep. You know it. We'd love to see you with us and have your views on different things everyday, if possible. Once again, welcome. :)

User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Post by Dixie » Fri Dec 03, 2004 1:36 pm

I always found simultaneous translation really tough. You have to master both languages and be able to speak and listen at the same time. I sometimes tried to do it on my own and ended up nervous :evil: That's why I always admired interpreters. I love translation though.

Anyway, again, welcome to the club, Natalie, and be careful with Asep! ;)

User avatar
Asep
Gold Member
Posts: 192
Joined: Fri Sep 10, 2004 12:49 pm
Status: English Learner
Location: Jakarta, Indonesia
Contact:

Post by Asep » Fri Dec 03, 2004 1:51 pm

What? Yes, be careful with a man when you don't even know his name yet. But you do know my name, don't you, Natalie? See you, Natalie. See you, Merce.... Mwah.... :)

User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Re: Translation

Post by Dixie » Sat Dec 04, 2004 5:19 pm

Natalie Daisy wrote: In my native language there is no difference between a name for a person who does a verbal translation and a person who does a written translation, unlike in English, where there is translation (written) and interpretation (verbal). So, what is it like with other languages, say in your native languages?
In Catalan, we've got the same words as in English: Traductor/a and Intèrpret. I guess both words are Romance words, and as you know English borrowed thousands of words from Latin and French, and that justifies the similarity ;)

Elba
Gold Member
Posts: 450
Joined: Wed Sep 22, 2004 1:51 am
Status: English Learner
Location: México

to natalie

Post by Elba » Sun Dec 05, 2004 1:37 am

Hi Natalie,

nice to meet you. My name is Elba Rosa and I from México. I speak spanish and if you have problems learning my lenaguage be sure that I coould help you. I work as a Journalist and some day I think that it would be a good idea to learn your lenguage. Unfurtunally there are few places at this country where I could learn your lenguage and there are far from my office or home.

In formal spanish we used the same words you mentioned, but generaly people only use translation to refer to both activities.

WELCOME NEW FRIEND

User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Post by Dixie » Sun Dec 05, 2004 11:50 am

Learning the Cyrillic alphabet must be really hard for foreigners :roll:

User avatar
mr_Love
Platinum Member
Posts: 729
Joined: Sun Nov 21, 2004 10:43 am

Post by mr_Love » Sun Dec 05, 2004 11:53 am

welcome :D natalia

from now you are our new sister ;)

iam Faisal from Oman. iam a student

glad to have friends from Russa .

i know this from ur language " kak delak " is it right?


welcome again dear Romashka

User avatar
ayie
Gold Member
Posts: 126
Joined: Mon Sep 13, 2004 1:44 pm

Post by ayie » Sun Dec 05, 2004 2:04 pm

Hi Natalie DAisy! Welcome to Englishclub! :D
I'm from the Philippines...
Hi there Dixie! See, I visited ECmembers today! ;)
Image

User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Post by Dixie » Sun Dec 05, 2004 2:37 pm

Ayie, it's so nice to see you Image

User avatar
mr_Love
Platinum Member
Posts: 729
Joined: Sun Nov 21, 2004 10:43 am

Post by mr_Love » Sun Dec 05, 2004 7:48 pm

well to answer just say "kho warncho "? :roll: ?!!!

is it right

in arabic we say "Marhaba" means "welcome"

User avatar
ayie
Gold Member
Posts: 126
Joined: Mon Sep 13, 2004 1:44 pm

Post by ayie » Mon Dec 06, 2004 8:23 am

Natalie Daisy wrote:
To Ayie: It's a pleasure meeting you too. I have heard a lot about you intriguing country. One of the Americans I used to work with comes from Manila. He even tried to teach me some words but unfortunately I forgot them. Because of lack of practice (he left our project!).
Actually, this once again proves that practice is a key factor in mastering the language, any language. And this is exactly what we are all doing here! So, it is difficult to overestimate the importance of interacting on such forums. Thank you, Englishclub! :lol:

Oh, Dixie knows some tagalog words... right dixie?! :D
Image

User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Post by Dixie » Mon Dec 06, 2004 11:08 am

Yeah sure!! Look: Mahal Kita! :D

User avatar
chemist
Gold Member
Posts: 158
Joined: Tue Jul 20, 2004 12:30 pm

Post by chemist » Mon Dec 06, 2004 11:53 am

:D Hello Natalie, your name is really nice.
You are most welcome here in EC forum joining all the wonderful friends.
I'm chemist from Arabian Gulf.
I am oil analyst.
We say " Salam Alaikom " in Arabic means peace on you
this is said when you want to welcome someone.

I think you have a very tough job?haven't you
but don't worry I think it nicer than smeeling the bad used oil smell when you analyse it ;)

See you
Chemist

User avatar
chemist
Gold Member
Posts: 158
Joined: Tue Jul 20, 2004 12:30 pm

Post by chemist » Tue Dec 07, 2004 9:58 am

Natalie Daisy wrote:Well, hi there Chemist! You are really funny.
You do not sound like you actually like your job ;) Do you?
I like my job very much. I believe that when you do something you truly enjoy you don't find it tough and you actually get it done better. So, I hope you like analyzing oil :D !
Oh, I have heard Salam Alaikum. I used to live in Kazakhstan (ever heard of this country?) and even though they do not speak Arab they really like it. I think in a reply you have to say something like 'Alaikum A Salam'? Sorry if I made a mistake, I only heard how other peoiple say it.
TTYL,
Natalie
Hi Natalie,I want to tell you that I like my job very much its interisting and we learn more ,every day.
By the way I work using gloves , chemical mask and safety goggles most of the day to be in safe .What do you think our look will be ?space man, :twisted: hahahahahhh
What do you think shall we exchange jobs for one day to see whose gonna sucess? :lol:
I just wanted to jock with you ;)

Regarding, your reply about Al Salam Alaikom ,it is right.
Its wa Alaikom Al salam. :R:
and of course I know kazakhstan and your country as well.

Salam Dear
Chemist

User avatar
mr_badguy
Member
Posts: 14
Joined: Tue Nov 23, 2004 2:06 am
Contact:

hi, nice to know u, natalie

Post by mr_badguy » Tue Dec 07, 2004 1:48 pm

Hi! Daisy

im mr_badguy. Im exactly a guy, but not a bad guy. firstly, welcome u to our forum. you said you were translator, right?
that's cool! And your name sounds nice as well. hope we could be friend.

User avatar
Dixie
Miss EnglishClub.com 2006
Miss EnglishClub.com 2006
Posts: 6341
Joined: Fri Jul 02, 2004 2:08 pm
Status: English Teacher
Location: Catalunya

Post by Dixie » Tue Dec 07, 2004 11:22 pm

chemist wrote: What do you think our look will be ?space man, :twisted: hahahahahhh
:D:D:D:D:D:D:D Dear you always make me laugh!! :D:D I love funny people!! :D

Elba
Gold Member
Posts: 450
Joined: Wed Sep 22, 2004 1:51 am
Status: English Learner
Location: México

To natalie

Post by Elba » Wed Dec 08, 2004 1:05 am

Hi Natalie,

I´m work as a proof reader at the Mexican News Agency Notimex. Glad to see a russian girl writte spanish very well, better than some friends at USA.
I began to learn only some letters of the cyrilic alphabet at the web page Ukindia.com, but I did´nt have enough time to practice. But I´m going to study my lessons Ok.
If you want to send me mails you could do it to the private messages or to my mail: rositah@hotmail.com
see you soon,

User avatar
chemist
Gold Member
Posts: 158
Joined: Tue Jul 20, 2004 12:30 pm

Post by chemist » Wed Dec 08, 2004 10:56 am

Dixie wrote:
chemist wrote: What do you think our look will be ?space man, :twisted: hahahahahhh
:D:D:D:D:D:D:D Dear you always make me laugh!! :D:D I love funny people!! :D
I'm really glad about that dear.
Wish you a happy day

Salam
Chemist

User avatar
chemist
Gold Member
Posts: 158
Joined: Tue Jul 20, 2004 12:30 pm

Post by chemist » Wed Dec 08, 2004 11:04 am

Natalie Daisy wrote:To Chemist: You should really take a picture of yourself in all your safety gear and send us! We will all be happy to see you as a space man! :lol:

You know, if we speak in terms of what will happen if we exchange our jobs, for at least one day, I would not ask who would be more successful, but rather who would do more harm!!! :D :D :D And I even know the answer to this question: that'd be me!!! Coz I do not know a THING about oil! ;) :lol:

Take care, Friend

;)
Oh no dear I've changed my mind , because I know my lab will me messy , hahahahah
God bless you I don't want you to be harm dear ;)

Salam
chemist

greatJim
Gold Member
Posts: 383
Joined: Sun Sep 19, 2004 5:00 am
Location: China
Contact:

Post by greatJim » Wed Dec 08, 2004 2:56 pm

oh,from Russia,unbelievable,How cold there,When I was in the north of China,I had been frozen.

If i went to Russia,I really thought of that one day,I would be dead there,it must!

try to get warm,so fire,,,,get some fire...

Post Reply