John would have him killed. Would actually have him killed.
Please help me to translate it in simple words
John would have him killed - translate
Moderator: EC
-
- Member
- Posts: 2
- Joined: Tue Mar 08, 2011 6:27 am
- Status: Learner of English
-
- Rising Star
- Posts: 57
- Joined: Mon Aug 23, 2010 2:57 am
- Status: Teacher of English
Re: John would have him killed - translate
Hello,
People say "I would have killed him." and it means that you would have been really mad at that person. With the added "Would actually have him killed." it means that in reality this person would have killed. He wasn't just angry. He would have actually murdered this person. Pretty heavy...
Andrew Lawton
http://drewseslfluencylessons.com
People say "I would have killed him." and it means that you would have been really mad at that person. With the added "Would actually have him killed." it means that in reality this person would have killed. He wasn't just angry. He would have actually murdered this person. Pretty heavy...
Andrew Lawton
http://drewseslfluencylessons.com
-
- Member
- Posts: 2
- Joined: Tue Mar 08, 2011 6:27 am
- Status: Learner of English
Re: John would have him killed - translate
Thank you, Andrew. You helped me a lot.