Boys are you sure that messing around is the right phrasal verb for playing tricks to someone, to deceive someone. Why not
Stop taking me in, will you!
Possibly, but that would more likely be "Stop trying to take me in, will you!" because evidently you haven't been taken in. It also sounds more formal than "Stop messing around!" or "Stop messing me around!" As always, everything depends on the exact context.take someone in
(phrasal verb): to fool or cheat or deceive someone
NB: "take someone in" also means "accommodate someone"
PS: microcat didn't specifically ask for phrasal verbs
PPS: Are you sure that "lafemme" (which in French at least means "the woman") is a boy?